教师团队

Patricia Faustinelli. 现代新文学教授,艺术历史学士和对外法语硕士( FLE)。自1991年起开始在高中任教,同时她还在所任教的学校,针对一些母语不是法语的学生专门开设了专业法语课程(FLS )。 自1987年起,她在法国大学或是大不列颠大学(SIEE/洛林大学和UMIST/曼切斯特大学)针对不通国家的外国人开始对外法语的教学历程,在此中积累了丰富的教学经验。1991年起开始在夏令营任教。

Nicole Fontanez. 现代新文学和艺术学教授(戏剧方向)。她还是DELF和DALF的评审老师和考官,在夏令营任教已有十几年的时间。

Nathalie Guiganti. 教授资格,语言科学和教育学硕士。自1993年起开始对外法语教学 (FLE),自2001年起开始在中学和高中从事第二法语任教老师(FLS)。FLE/FLS考试评审老师和阅卷老师,中学DELF考试评审老师和阅卷老师。在夏令营任教法语已有二十多年时间。1995年起开始成为培训老师(语言教学方面),同时还是每年洛林大学的现代新文学CAPES考试的出题老师,同时她还组织夏令营的教育研讨会。在国外很多大学有过教学经验:西班牙,墨西哥,摩洛哥。她还教授西班牙语,出版过多本著作:Trait d’Union 2 ;Méthode de FLE/FLS pour migrants adultes ; Clé international ;Janvier 2005 。

Anne Cécile Guillot. 对外法语硕士,在多所大学(科学院,商学院)和企业有任教经验,担任夏令营教授已有十多年时间。

Liliane Magnien. 法国文学博士,哲学硕士。曾任职文学和哲学教授,现任文学院终身教授。

Catherine Pelletier. 日耳曼,斯堪的纳维亚和斯洛维斯文学和文化人文硕士,著有多部有关民族语言学和人类墨守成规词源学的著作。
曾有18年在世界各国教授对外法语的经验:大学,企业,机构,法国,瑞士,卢森堡,巴西等。同时还会三国语言:英语,波兰语和葡萄牙语。
自2003年起在夏令营任教。

Philippe Bruant. 地理学博士,任教的同时做培训,还是南锡一位资深导游,(在金色广场他渡过了整个儿童和青少年时期)。他还是图尔市有关战争的网上讲座主播,写过很多有关的报道:La Bataille du Grand Couronne; Edition Gerard-Louis 2014。

Benoît Hérique. 巴黎索邦三大的法国文学博士,现代新文学和英语硕士,对外法语学士,英语和语言科学学士。目前在加拿大,大国,美国和瑞士任教。同时他还是一位体育教练,在很多体育俱乐部和橄榄球队任职。自1984年起,在渥太华阿什伯里中学担任法语教师。
他曾经进行过六十天的文化之旅,其中包括用三到四周的时间穿越了整个欧洲。为表彰他为教育事业所作的贡献,2010年,他被“学术界棕榈叶学院”授予了“骑士勋章”。

Emmanuel Hérique. 语言学博士,同时获得三个硕士学位:英语,现代新文学和语言学。阿拉伯对等学士文凭,教师资格证和大学资格会考录取证明(英语)。他任教于法语,语言学,还在加拿大维多利亚大学担任翻译学教师。在此期间,他开始在维多利亚大学和大阪学习日语。在他求学时期曾经拿到过三份奖学金:突尼斯政府(突尼斯布尔吉巴学院),加拿大政府(加拿大科研院),日本政府(日本基金会)。同时他还是加拿大政府特邀讲座讲师,资格翻译官(英-法和法-英)。他在夏令营任教已有十多年时间,在此期间,他多次组织接待过来自渥太华阿什伯里中学的学生,他还经常去日本居住,练习他的日语和传统日本文化合气道。

Gilles Losseroy. 法语夏令营总负责人,洛林大学协商会主任。语言学博士,法国文学和文化博士,同时还在卢瓦扬地区成功考取了CAREL的试听教学资格证(FLE)。在洛林大学任舞台艺术课程教授,同时任职于戏剧协会主任一职:黑血玛祖卡。他还在教学经验中总结出一种融合戏剧学的方式去学习对外法语的教学方法,他把这种方法用在了他任教已有三十多年的法语夏令营戏剧课程中,并融合在了语法教学和文学教学中。他还经常受邀到国外大学和中学高中讲授戏剧课程(俄罗斯,巴西,印度尼西亚,德国。。。)他接替自从2006年成为负责人的Alain Jullian先生,自2014年开始成为负责人。
他还多次出版关于文学方面的著作
(http://www.lamazurkadusangnoir.com/#!repertoires-publications/c1bdj)
对外法语和多元文化的学习方法 :
« Un été à Nancy :la didactique sur les planches » ;
Le Français dans le monde n°237;nov-déc 90 .
« La Fontaine sur scène » ;Le Français dans le monde n°273 mai-juin 95.
« Theatre en A.P.P. [Atelier du Pedagogie Personnalisée] » ;in :La Fontaine se met en scène,Centre inffo ,1996.
« Le Cinéma en Indonésie » ;La Revue du cinéma n°433 déc 87.

Michel Manel. 地理学硕士,他是一位老师还是一位音乐家。任职于中学,身边围绕着对教育感兴趣的年轻同事。他还在音乐学院担任视唱练耳-识谱-低音号(目前在梅兹担任市政府低音号手)老师和乐队指挥。在夏令营授课已有二十多年,负责地理和报刊传媒课程。

Charles McCreary. 美国宾夕法尼亚印第安纳大学对外法语教授,自三十多年起考试对十七十八十九世纪的法国文学感兴趣,参加夏令营已有二十五年历史,现在受聘于本机构担任翻译课程老师。

Sébastien Pabst. « 语言科学,教育学对外法语» 硕士,« 外国语言文化和文学» 学士(英语)« 外国语言的运用» 学士。
他在高等院校任教已有十几年历史,教授对外法语,英语和多元文化课程(ICN高等商学院,EI.CESI,EXIA.CESI,科学院,卢森堡经济学院。。。),同时还是这些学员的晋级评委老师。他还有在国外多所大学的任职经验(英国,卢森堡,比利时,摩洛哥,立陶宛。。。),还是一家语音信息教育机构的负责人。除去这些教学领域的作为,他还是一位乐队成员,曾进行过全世界巡回演出。http://pobox-band.com/

暑期课程的外国留学生。
协会的领导下设计的语言和文化的程序教授法语作为外语和国际关系由来自洛林在南锡大学教授13和5专家了