Nathalie Guiganti. Сертифицированный преподаватель, обладатель степени магистра по направлению «Лингвистика, методика обучения иностранным языкам». Я преподаю французский язык как иностранный (FLE) с 1993 г., французский как второй язык (FLS) в лицее с 2001 г. Являюсь координатором педагогических программ FLE/FLS, аккредитованным экзаменатором-корректором международного экзамена по французскому языку для школьников DELF Scolaire. С 1995 г. работаю на Летних курсах и являюсь методистом в области обучения ИЯ, занимаюсь подготовкой будущих преподавателей FLE/FLS к профессиональному конкурсу CAPES (преподаватель средней школы) по направлению «Современная литература» в Университете Лотарингии.
Имею опыт работы в средних и высших образовательных учреждениях за рубежом: в Испании, в Мексике, в Марокко. Преподаю испанский язык. Являюсь одним из авторов учебника французского языка для мигрантов Trait d’Union 2, méthode de FLE/FLS pour migrants adultes; Clé International; январь 2005.

Liliane Magnien. . Доктор филологических наук (специальность: Французский язык и литература), магистр философии. Преподавала литературу и философию в средней школе. В настоящее время работаю в Университете непрерывного образования. Работаю на Летних курсах с 2013 г.

Catherine Pelletier. Имею степень магистра по направлению «Германская, скандинавская и славянская литература и культуры». Являюсь автором нескольких статей в области этнолингвистики, посвященных, в частности, национальным стереотипам.
В течение 18 лет преподавала французский язык как иностранный (FLE) в различных учреждениях (университетах, предприятиях, ассоциациях) во Франции, в Швейцарии, в Люксембурге, в Бразилии. Говорю на английском, польском и португальском языках. Работаю на Летних курсах с 2003 г.

Philippe Bruant. Доктор географических наук. Я преподаватель, методист, экскурсовод и человек, влюбленный в Нанси, свой родной город. Мои детство и юность связаны с Плас-Станислас (площадью Станислава) в Нанси. Являюсь гидом-экскурсоводом по фортификационным сооружениям г. Туль (Toul) и другим местам, связанным с периодом Первой мировой войны, которым посвящены многие мои публикации, в том числе недавние труды: «La Bataille du Grand Couronné», Editions Gérard-Louis, 2014 и «Mes Guerres en culottes courtes Place Stanislas», Editions Gérard Louis, 2018. Работаю на Летних курсах с 1998 г.

Gilles Losseroy. Директор Летних курсов, преподаватель Университета Лотарингии, доктор филологических наук (специальность: Французский язык, литература и культура). Прошел обучение по программе «Использование аудивизуальных средств в обучении французскому языку как иностранному (FLE)» в языковом центре CAREL г. Руайан (Франция). Преподаю сценическое мастерство в Университете Лотарингии и руковожу театральной труппой «La Mazurka du Sang Noir». Много лет занимался разработкой подхода к обучению французскому языку как иностранному, основанному на использовании театральных постановок. Ежегодно применяю данную методику в рамках театральной мастерской (ателье) на Летних курсах, где в 1988 г. я начал преподавание грамматики и литературы. Регулярно организую театральные ателье в университетах и высших школах за рубежом (в России, Бразилии, Индонезии, Германии и др.).
Являюсь автором нескольких публикаций в области литературы (http://www.lamazurkadusangnoir.com/#!repertoires-publications/c1bdj), преподавания французского языка как иностранного и взаимодействия культур:
« Un été à Nancy : la didactique sur les planches » ; Le Français dans le monde n° 237, nov.-déc. 90.
« La Fontaine sur scène » ; Le Français dans le monde n° 273, mai-juin 95.
« Théâtre en A.P.P. [Atelier de Pédagogie Personnalisée]»; in : La Formation se met en scène, Centre Inffo, 1996.
« Le Cinéma en Indonésie » ; La Revue du cinéma n° 433, déc. 87.

Charles McCreary. Преподаю французский язык как иностранный (FLE) в Университете Индианы в штате Пенсильвания (США) более 30 лет. Интересуюсь французской литературой XVII-XIX вв. Сопровождаю американских студентов на Летних курсах с 1989 г., где читаю курс перевода. В 2019 г. награжден Золотой медалью г. Нанси за преданность Летним курсам.

Noémie Valerio. Окончила 2 магистратуры: по направлению «Современная литература» и по направлению «Классическая литература». Также прошла билингвальный курс обучения (франц./англ.). Преподавала французский язык, французский как иностранный (FLE) и французский как второй язык (FLS).
С 2018 г. являюсь методистом и преподавателем в образовательном центре Greta г. Нанси. Участвую в работе Управления по иммиграции и интеграции Франции (OFII), где занимаюсь вопросами французского языка как иностранного (FLE), а также секции филологических дисциплин лицея. Работаю на Летних курсах с 2017 г.

Fabrice Sand. Магистр по направлению «Методика обучения французскому языку как иностранному» и обладатель степени бакалавра по направлению «Итальянский язык, итальянская литература и культура». Я начал работать на Летних курсах в 2000 г., после чего переехал за границу, чтобы преподавать французский язык как иностранный в таких учреждениях, как Французский Альянс в г. Монтеррей и Университетский центр побережья Пуэрто-Вальярта (Мексика), Абердинский универститет в Шотландии (Великобритания), Французский Институт в Барселоне и Школа иностранных языков Университета Барселоны (Испания)... В 2013 г. продолжил работу во Франции, с иностранными студентами Бизнес-школы г. Нанси (ICN Business School). С 2018 г. я вновь присоединился к команде Летних курсов. Также являюсь аккредитованным экзаменатором-корректором международных экзаменов по французскому языку DELF-DALF и преподавателем французского как иностранного (FLE) и как второго языка (FLS) в государственном коллеже, где работаю c учащимися, у которых французский язык не является родным. Свободно говорю на английском, итальянском и испанском языках.

Летние курсы для иностранных студентов

Лингвистическая и культурная программа, разработанная под руководством Ассоциации, включающей 13 преподавателей Университета Лотарингии г. Нанси и 5 специалистов в области международных отношений и обучения французскому языку как иностранному