Philippe Bruant. 地理学博士,任教的同时做培训,还是南锡一位资深导游,(在金色广场他渡过了整个儿童和青少年时期)。他还是图尔市有关战争的网上讲座主播,写过很多有关的报道:La Bataille du Grand Couronne; Edition Gerard-Louis 2014。Mes guerres en culottes courtes Place Stanislas, Editions Gerard Louis, 2018
从1998年起在法语夏令营任教。
Gilles Losseroy. 法语夏令营总负责人,洛林大学协商会主任。语言学博士,法国文学和文化博士,同时还在卢瓦扬地区成功考取了CAREL的试听教学资格证(FLE)。在洛林大学任舞台艺术课程教授,同时任职于戏剧协会主任一职:黑血玛祖卡。他还在教学经验中总结出一种融合戏剧学的方式去学习对外法语的教学方法,他把这种方法用在了他任教已有三十多年的法语夏令营戏剧课程中,并融合在了语法教学和文学教学中。他还经常受邀到国外大学和中学高中讲授戏剧课程(俄罗斯,巴西,印度尼西亚,德国。。。)。 他还多次出版关于文学方面的著作 (http://lis.univ-lorraine.fr/membres/titulaires/losseroy-gilles) 对外法语和多元文化的学习方法 : « Un été à Nancy :la didactique sur les planches » ; Le Français dans le monde n°237;nov-déc 90 . « La Fontaine sur scène » ;Le Français dans le monde n°273 mai-juin 95. « Theatre en A.P.P. [Atelier du Pedagogie Personnalisée] » ;in :La Fontaine se met en scène,Centre inffo ,1996. « Le Cinéma en Indonésie » ;La Revue du cinéma n°433 déc 87.
Charles McCreary. 美国宾夕法尼亚印第安纳⼤大学对外法语教授,对17,18,19世纪的法国⽂文学研究已 有三⼗十多年年历史。从⾃自989年年起每年年都带领美国学⽣生来参加南锡法语夏令营,现在受聘于夏令营机构担任
翻译课⽼老老师。2019年年由南锡市政府颁授 国际友谊⾦金金奖牌。